-
on-line prijevodi
-
besplatni Linguafon 0800 1118
-
besplatna i precizna procjena troškova
-
ovjere prijevoda na više od 30 svjetskih jezika
-
najbolji odnos cijene i kvalitete na tržištu
-
poštivanje rokova
-
stručni i kvalitetni prijevodi i u slučaju vrlo kratkih rokova
-
profesionalnost, kvaliteta i predanost poslu
-
zajamčena tajnost svih podataka
-
svi se tekstovi lektoriraju prije isporuke
-
intenzivna kontrola svih prijevoda
-
mnoštvo zadovoljnih klijenata
-
veliki popusti i druge pogodnosti za stalne klijente
-
lako dostupne lokacije u centru Zagreba, Splita, Rijeke, Osijeka i Zadra
-
15 godina tradicije i iskustva
Zašto mi?
LINGUA-SOFT d.o.o. je prevoditeljska agencija utemeljena 1994. godine.
Od samih početaka vodimo se kvalitetom i brzinom usluge prevođenja.
Svoje tržišne prednosti razvili smo na području fleksibilnosti, dostupnosti,
uske suradnje s klijentima te opremljenosti suvremenom tehnologijom.
Kvalitetom, iskustvom i upornim radom ostvarili smo ulogu jednog od vodećih pružatelja prevoditeljskih usluga.
Svakom prijevodu pristupamo krajnje profesionalno, nastojeći od njega načiniti savršen proizvod koji će biti spoj poznavanja jezika, struke i iskustva najkvalitetnijih prevoditelja , iznimne brige o svakom prijevodu, neovisno o njegovom opsegu ili zahtjevnosti, te isporuke u dogovorenom roku. Zahvaljujući svemu navedenom, u mogućnosti smo prevesti bilo koju vrstu teksta na dvadesetak jezika, počevši od jednostavnih potvrda, pa sve do složenih pisanih tekstova. Nudimo i mogućnost prijevoda s ovjerom ovlaštenih sudskih tumača .
Želite li održati prezentaciju na stilski ispravnom francuskom jeziku ili želite svojim ugovornim partnerima predočiti dokumentaciju na pravno besprijekornom hrvatskom jeziku? Pripremili ste govor na engleskom jeziku i želite da na njega bacimo pogled? Ili želite uvjeriti svog španjolskog poslovnog partnera u kvalitetu Vašeg proizvoda?
LINGUA-SOFT d.o.o. je Vaš partner za svaku priliku. Od apostila do žalbe – nudimo profesionalne prijevode svih vrsta, lekturu i korekturu te simultano i konsekutivno prevođenje na i sa 20 jezika.
Naši zahtjevi
Pri izboru naših prevoditelja uz izvrsno znanje jezika posvećujemo iznimnu pozornost širokom općem znanju, specifičnom stručnom znanju te natprosječnom osjećaju za jezik i kulturu ciljnog jezika. Zašto je to nužno? Sjetite se samo jelovnika. Jeste li se nasmijali pri pomisli na njih? No što je s neispravnim ili pravno netočnim izrazima u ugovorima? Oni će skinuti smiješak s lica Vašeg ugovornog partnera. Naši visokokvalificirani i iskusni prevoditelji rade profesionalno i odgovorno. Svaki izvorni tekst prevodi se na ciljni jezik kao smislena cjelina.
Kako bi svaki prijevod zadovoljio naš zahtjev za najvišom kvalitetom, završnu provjeru svakog prijevoda obavljaju isključivo izvorni govornici.
Tržišna pozicija
U naše stalne klijente ubrajaju se hrvatske i europske tvrtke, banke, odvjetnici i javni bilježnici, ministarstva i instituti, kao i mnoštvo privatnih klijenata koji svakodnevno posjećuju naše urede u Zagrebu, Splitu, Rijeci, Osijeku i Zadru . Izvod iz popisa naših klijenata možete vidjeti ovdje . Poštivanje dogovorenih rokova, jamstvo apsolutne diskrecije u pogledu sadržaja prevedenih dokumenata, konkurentne cijene, a ponajprije kvaliteta naših prijevoda, koja ovisi o vrlo strogom odabiru suradnika, razlog je našeg stabilnog položaja na ovom segmentu tržišta.
|