Što je to redaktura, lektura, korektura?
Redaktura je dotjerivanje i provjera ispravnosti navoda u tekstu te stručnog nazivlja, ispravljanje pravopisnih i gramatičkih pogrešaka.
Lektura je gramatičko, pravopisno i stilsko ispravljanje i uređivanje autorskog rukopisa, prilagođavanje teksta duhu jezika uz savjetovanje autora o boljim jezičnim rješenjima.
Korektura je ispravljanje pogrešaka u tiskarskom slogu, zatipaka (tipfelera), interpunkcijskih pogrešaka.
Nesigurni ste? Mi ćemo pregledati Vaš tekst.
Znanstvene teorije dokazuju da je teško ispravljati tekst koji ste sami sastavili. Za to Vam, kad je riječ o Vašem vlastitom tekstu, nedostaje prava perspektiva koja omogućuje raspoznavanje vlastitih pogrešaka ili nejasnoća u stilu pisanja. Kada mislite da ste našli pogrešku, odjednom ste nesigurni. LINGUA-SOFT prevoditeljska agencija pobrinut će se za to umjesto Vas. Naši lektori uklonit će svaku pogrešku i dotjerati Vaš tekst stilski i jezično besprijekorno.
Lekturu Vašeg teksta obavljaju isključivo izvorni govornici! Lektura se odnosi na morfologiju i sintaksu, na ispravke u odabiru riječi, na poboljšanje stila teksta te jasnoću i čitljivost teksta. Lekturu stručnih tekstova dodjeljujemo isključivo prevoditeljima s posebnim znanjem pojedinog područja. Korekturom se provjeravaju i ispravljaju tipografske, interpunkcijske, pravopisne pogreške i drugi manji propusti.
Nudimo lekturu i korekturu svih vrsta tekstova na hrvatskom i stranim jezicima.










