Tražimo prevoditelje za engleski, njemački i talijanski jezik u Rijeci i Osijeku
» višeLINGUA-SOFT novosti
10.11.2011Tražimo prevoditelje za engleski, njemački i talijanski jezik u Rijeci i Osijeku
Konsekutivno prevođenje agencije LINGUA-SOFT na Međunarodnom sajmu Saso u Splitu
Vjerojatno vam je već poznato da prevoditeljska agencija LINGUA-SOFT, između ostaloga, nudi i usluge konsekutivnog prevođenja, a kvalitetu istih potvrđuje čitav niz klijenata s kojima njegujemo uspješnu suradnju.
» višePutovanja kao važan element usluge prijevoda uz pratnju
Jezična barijera čimbenik je koji treba uzeti u obzir prilikom organiziranja poslovnih putovanja u inozemstvo ili posjeta stranih delegacija. Ukoliko ste ikad organizirali jedan od takvih posjeta ili ste u njemu sudjelovali, svjesni ste značaja dobre i pouzdane prevoditeljske agencije koja može ponuditi i takve usluge, pri čemu je prevoditeljska agencija LINGUA-SOFT pravi partner za vas.
» višeOtvoreno radno mjesto prevoditelja za njemački jezik
Prevoditeljska agencija LINGUA-SOFT otvorila je novo radno mjesto prevoditelja za njemački jezik. Prednost imaju prevoditelji s iskustvom. Mogućnost zapošljavanja u bilo kojoj od naših poslovnica (Zagreb, Split, Osijek, Rijeka, Zadar).
Svi zainteresirani prevoditelji mogu se javiti na e-mail adresu: lingua-soft@lingua-soft.hr
Prijevodi visokoškolskih kvalifikacija
Zbog sve češćih upita i dvojbi klijenata vezanih uz prijevode inozemnih visokoškolskih kvalifikacija na hrvatski jezik i obratno, donosimo izvadak iz dopisa Agencije za znanost i visoko obrazovanje koji govori o problemu prevođenja visokoškolskih kvalifikacija te o nadležnosti sudskih tumača na tom području. Iz dopisa je vidljivo da sudski tumači nisu nadležni samostalno interpretirati stečeni naziv, već je za to nadležna Agencija za znanost i visoko obrazovanje.
» više










