Engleski jezik u našem školstvu

U ovom članku autorica govori o tome kako se razvila posebna disciplina glotodidaktike u kontekstu proučavanja kako se izučavaju jezici u školskim sustavima pojedinih zemalja. Saznajte odgovor na to da li naš sustav dobro odrađuje posao u podučavanju mladih ljudi. Ovo je jako bitno iz razloga što danas postoji ogromna potreba za prijevode sa engleskog na hrvatski, kao i prijevode sa hrvatskog na engleski.

Kako funkcionira nastava engleskog jezika u našem školskom sustavu od osnovne škole do visokih škola i fakulteta? Je li znanje učenika zadovoljavajuće? Kako uopće naši ljudi komuniciraju na engleskom jeziku?

Odgovore na postavljena pitanja ponudit će studije koje slijede i koje su rezultat istraživanja u projektu „Engleski jezik u Hrvatskoj“. Međutim, projekt ipak nije mogao obuhvatiti neke aspekte svakodnevne zbilje koja nas okružuje. No čini se da ima mjesta optimizmu. Suradnja između izvršne vlasti (mjerodavnog ministarstva) i njezinih institucija, s jedne strane, i obrazovnih institucija s druge, sve je bolja pa se problemi rješavaju zajednički, na dobrobit učenika i na zadovoljstvo svih zainteresiranih.

Godine 2006. otvoren je doktorski studij glotodidaktike, prvi u nas u povijesti te discipline. Tijekom nekoliko posljednjih desetljeća znanstvena istraživanja koja su se provodila u sklopu lingvistike, psihologije, psiholingvistike, sociologije, sociolingvistike i ostalih znanstvenih disciplina kojih je predmet proučavanja jezik i čovjek dovela su do velikog broja novih spoznaja o procesima usvajanja i poučavanja drugoga/stranoga jezika. Pritom su se nužno razvijali i novi pristupi i nova metodologija istraživanja, primjereni procesu učenja i poučavanja stranoga jezika kao specifičnom predmetu istraživanja.

Prepoznavanje navedenog predmeta i pripadajuće metodologije istraživanja kao važnoga područja znanstvenoga bavljenja jezikom i čovjekom dovelo je do nastanka glotodidaktike kao posebne interdiscipline.

Glotodidaktičari – anglisti nositelji su i suradnici niza nacionalnih i međunarodnih projekata, a kao gosti-predavači i istraživači održavaju predavanja i radionice diljem svijeta. Konačno je to prepoznato i u širim krugovima pa je Katedra za metodiku nastave engleskog jezika Filozofskog fakulteta u Zagrebu 2006. godine dobila Nagradu Sveučilišta za promicanje međunarodne suradnje.

Neupitno je da je u današnje vrijeme engleski jezik taj s pomoću kojega se najlakše komunicira s ostatkom svijeta. No u isto vrijeme trebalo bi povesti brigu o tome da se hrvatski jezik ne osakati u moru tuđica koje mahom dolaze iz engleskog jezika.

Izvor Mirjana Vilke: Engleski jezik u Hrvatskoj: pogled u prošlost, sadašnjost i budućnost

Ovo su samo neki od klijenata koji su vrlo zadovoljni sa našim prijevodima - Pliva, Allianz, PBZ, Tisak, Lufthansa itd.

Kliknite ovdje kako bi zatražili besplatnu procjenu svog dokumenta.         Nazovite nas na naš besplatni telefon 0800 1118          Ponosni smo vlasnici certifikata ISO9001 za kvalitetu           Ovo je naša Facebook stranica           Ovo je Google+ profil vlasnice, Mine Ivete Brčić

Navigacija »