Sudski tumači i prevoditelji Court interpreters and translators

LINGUA-SOFT Blog

Početna / LINGUA-SOFT Blog

ST. PATRICK’S DAY u Irskoj

17 ožujka, 2013
Današnji datum, 17. ožujka, u Irskoj se slavi kao Dan svetog Patrika. Irski nacionalni praznik vrlo je popularan u cijelom svijetu i stanovnici brojnih država rado ga obilježavaju. Poznato je da se uz Dan svetog Patrika – St. Patrick’s Day – veže simbol djeteline, veliki zeleni šeširi, irska glazba i ispijanje piva, po mogućnosti u […]
Saznajte više >

Tražimo prevoditelje za engleski i njemački jezik u Zagrebu i Splitu

16 ožujka, 2013
Prevoditeljska agencija LINGUA-SOFT traži prevoditelje/sudske tumače za engleski i njemački jezik. Mogućnost zapošljavanja u Zagrebu ili Splitu. Svi zainteresirani prevoditelji mogu poslati svoje životopise na adresu: lingua-soft@lingua-soft.hr
Saznajte više >

Male jezične zanimljivosti

15 ožujka, 2013
Najrasprostranjeniji je jezik sjevernokineski, ogranak kineskog. Smatra se da engleski jezik ima najopsežniji rječnik. Sadrži 490 000 riječi, kojima se dodaje 300 000 međunarodnih stručnih izraza. Ali, prosječni engleski govornik rijetko koristi više od 60 000 riječi. … Najrasprostranjeniji je jezik sjevernokineski, ogranak kineskog. Smatra se da engleski jezik ima najopsežniji rječnik. Sadrži 490 000 […]
Saznajte više >

Kako pravilno napisati datum na različitim jezicima

14 ožujka, 2013
Znate li pravilno napisati današnji datum na stranim jezicima? Za početak, nije na odmet podsjetiti na ispravan način pisanja datuma u hrvatskom jeziku: • 20. rujna 2011. • 20. 9. 2011. Najbolje je napisati puno ime mjeseca, a u slučaju da odlučite upotrijebiti brojku, važno je zapamtiti da iza točke dolazi razmak. Ime mjeseca uvijek […]
Saznajte više >

Utjecaj engleskog jezika na ostale jezike

13 ožujka, 2013
Engleski jezik, zahvaljujući sveopćoj globalizaciji i informatizaciji, neprestano širi svoj utjecaj na sve jezike s kojima dolazi u dodir. Taj je utjecaj osobito vidljiv u jeziku javne komunikacije, medija te informatičkom jeziku. Engleski jezik iznimno je rasprostranjen u svijetu, s brojnim govornicima koji ga koriste kao drugi jezik, službeni je jezik međunarodne i međudržavne komunikacije. […]
Saznajte više >

Proslavimo 10. obljetnicu održavanja Europskog dana jezika, proslavimo jezičnu različitost!

13 ožujka, 2013
Jezična različitost, višejezičnost i cjeloživotno učenje moto je Europskog dana jezika koji se već 10 godina slavi 26. rujna, a koji je utemeljilo Vijeće Europe za vrijeme Europske godine jezika 2001. Na današnji dan i u tjednu koji slijedi širom Europe organizirat će se brojne aktivnosti čiji je cilj osvješćivanje Europljana o europskoj lingvističkoj i […]
Saznajte više >

Najveći servis za prevođenje na svijetu

11 ožujka, 2013
Jeste li znali da je Europska unija institucija koja zapošljava najveći broj prevoditelja i tumača na svijetu? Naime, riječ je o najvećem servisu za prevođenje na svijetu: vojsci od nekoliko tisuća ljudi raspoređenoj na relaciji Bruxelles – Strasbourg – Luxembourg. Hodnicima europskih institucija hodaju prevoditelji svih mogućih jezičnih kombinacija koje se mogu skrojiti s 23 službena jezika. Čak […]
Saznajte više >

Ujedinjeni u različitosti - himna Europske unije

10 ožujka, 2013
"Ujedinjeni u različitosti", geslo Europske unije, prvi je put korišteno 2000. godine, a odnosi se na ujedinjenost Europljana u zajedničkom nastojanju oko postizanja mira i napretka te činjenicu da su mnoge različite kulture, tradicije i jezici Europe u biti bogatstvo kontinenta. Zanimljiva je činjenica da je europski moto jednak geslu Južnoafričke Republike sastavljenom na izumrlom jeziku /Xam, […]
Saznajte više >

Himna Europske unije - Oda radosti

9 ožujka, 2013
Melodija himne Europske unije preuzeta je iz završnog stavka „Devete simfonije“ skladatelja Ludwiga van Beethovena, koji je 1823. godine uglazbio „Odu radosti“. To je djelo 1785. godine napisao njemački književnik Friedrich Schiller (izvorni njemački naslov: „Ode an die Freude“), čiji je cilj bio slavljenje ideala bratstva i ujedinjenosti čovječanstva. 1972. godine prihvaćena je kao himna […]
Saznajte više >

Izrazi za snijeg u inuitu, jeziku Eskima

8 ožujka, 2013
U narodu se vjeruje da Eskimi imaju širok raspon riječi koje označavaju snijeg. Taj podatak zvuči iznimno zanimljivo i neobično, no, u odnosu na „legendu“, stvarnost je razočaravajuća: u inuitu, jeziku Eskima, snijeg označavaju samo dvije riječi:qanniq- (u nekim dijalektima qanik-), koja izražava glagol sniježiti, i aput, koja označava samu tvar snijeg. Pogreška je posljedica neispravnog čitanja inuita, koji je […]
Saznajte više >
closephone-handsetmenu-circle linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram